述怀五十三首
谁种岩上竹,如斯茂且长。
谁植畹中兰,如彼幽且芳。
猗猗浥朝露,洒洒凌秋霜。
亦不羡新绿,亦不笑芸黄。
但爱贞自保,岁时永相望。
竹以中箫韶,兰以纫佩纕。
美人如既遇,遂尔远翱翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 猗猗(yī yī):形容植物茂盛、美好的样子。
- 浥(yì):湿润。
- 洒洒(sǎ sǎ):形容风霜的飘洒。
- 芸黄:指枯黄的草木。
- 箫韶:古代的乐器,这里比喻竹子的声音。
- 纫佩纕(rèn pèi xiāng):纫,穿线;佩,佩戴;纕,佩带。这里指用兰花制作成佩饰。
翻译
谁在岩石上种下了竹子,它们茂盛而修长。 谁在园中种下了兰花,它们幽静而芬芳。 竹子茂盛地吸吮着朝露,兰花洒脱地迎接着秋霜。 它们不羡慕新绿的生机,也不嘲笑枯黄的凋零。 只爱保持自己的坚贞,无论何时都相互守望。 竹子以其声音如同箫韶,兰花可以制成美丽的佩饰。 如果美人能够遇见这样的竹兰,便会远走高飞,自由翱翔。
赏析
这首诗通过对岩上竹和畹中兰的描绘,展现了它们坚韧不拔、自持其贞的品质。竹子与兰花不受外界环境的影响,保持着自己的本色,象征着高洁的品格和坚贞不渝的情感。诗中“猗猗浥朝露,洒洒凌秋霜”描绘了它们在自然界中的生存状态,而“亦不羡新绿,亦不笑芸黄”则表达了它们超然物外的心态。最后,诗人以竹兰的美好品质喻示美人,希望美人能如竹兰一般,保持自己的本真,自由自在地生活。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对高洁品格的向往和对自由生活的渴望。