病中次韵张思广助教见寄二首

· 贝琼
为客金陵久,惊秋素发乾。 酒狂山简放,诗苦孟郊寒。 野圃荒谁理,宫衣病总宽。 封书寄儿子,早晚发长干。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 素发:白发。
  • 酒狂:形容饮酒过量,行为放纵。
  • 山简:人名,此处可能指一个放纵不羁的人物。
  • 诗苦:指写诗时的艰辛。
  • 孟郊:唐代诗人,以诗风苦涩著称。
  • 野圃:荒废的园地。
  • 宫衣:指宫廷中的服饰,此处可能指病中的自己,衣着宽松。
  • 封书:封好的信。
  • 长干:地名,在今南京市。

翻译

长久以来在金陵作客,惊觉秋天已至,白发更显干枯。 饮酒过量,行为放纵如同山简,写诗时感到艰辛,如同孟郊的苦涩。 荒废的园地无人打理,病中的我衣着宽松。 封好信寄给儿子,早晚都要出发前往长干。

赏析

这首诗表达了作者在金陵久居后的孤独与病痛感受。诗中,“素发乾”形象地描绘了岁月的痕迹,而“酒狂”与“诗苦”则反映了作者内心的放纵与挣扎。末句寄信给儿子,透露出对家人的思念与即将离开的决心,情感真挚,意境深远。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文