公无渡河
太行之山高莫比,黄河之水深无底。
山高无路犹可登,水深无船安可行。
公乎公乎奈尔何,被发提壶来渡河。
河水深,不可渡,公无渡河渡河去。
长风吹天落日孤,狂夫烈女何代无。
愿死从公与公俱,箜篌所悲终何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太行之山:位于中国北方的山脉,横跨河北、山西等地。
- 被发提壶:形容人匆忙或不修边幅的样子,头发散乱,手提酒壶。
- 箜篌:古代的一种弹拨乐器。
翻译
太行山高耸入云,黄河水深不见底。 山虽高,尚有路可攀登;水虽深,无船怎能前行。 公啊公,你该如何是好,头发散乱,手提酒壶来到河边。 河水深不可测,你无法渡过,公啊,不要渡河,渡河而去。 长风呼啸,落日孤悬,烈女与狂夫,自古至今何曾少。 愿与你一同赴死,箜篌所奏的悲歌,最终又能如何。
赏析
这首诗描绘了太行山与黄河的壮阔景象,通过对比山的高与水的深,突出了渡河的艰难。诗中“公无渡河”的呼唤,表达了对渡河者的担忧与无奈。最后,诗人以“愿死从公与公俱”表达了对渡河者的深情与牺牲精神,而“箜篌所悲终何如”则透露出一种无法挽回的悲凉。整首诗情感深沉,意境辽阔,展现了诗人对生命与自然的深刻感悟。