正月廿九日杨鸣鹤席上分韵得几字

· 贝琼
两山昨夜风雨止,水涨新痕没沙尾。 黄知彭泽柳初芽,红见武陵桃欲蕊。 老去逢春更惜春,平生酒伴谁知己。 白发杨郎古奇士,千金已散归田里。 闭门留客为张筵,共喜一时成二美。 小儿行觞不计筹,大儿割肉能操匕。 冬殖下箸白于肪,秋藕洗泥寒刺齿。 且须快意在今朝,况我中年会能几。 乱离相见亦偶然,海内交游半为鬼。 颠狂岂顾傍人毁,但恨白日无淹晷。 赋诗已觉无曹刘,骂客安知有程李。 坐中一鹤能商歌,歌作连珠尽倾耳。 风卷新声入夜云,豪竹哀丝静如水。 若为倒卷玻瓈江,百尺高楼眠不起。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 正月廿九日:正月的第二十九天。
  • 分韵:古诗词创作中的一种游戏,参与者根据指定的韵脚创作诗句。
  • 彭泽:地名,今江西省彭泽县,陶渊明曾任彭泽令。
  • 武陵:地名,今湖南省常德市,桃花源记中的武陵渔人。
  • :古代的一种酒器。
  • :计数用的工具,这里指酒令中的计数。
  • :古代的一种餐具,类似于现在的勺子。
  • 冬殖:冬季的蔬菜。
  • :筷子。
  • :脂肪,这里形容食物的肥美。
  • 淹晷:时间流逝。
  • 豪竹哀丝:指音乐,豪竹指管乐器,哀丝指弦乐器。
  • 玻瓈江:虚构的江名,玻瓈即玻璃,形容江水清澈。

翻译

昨夜两山间的风雨停歇,水位上涨,新痕覆盖了沙尾。黄色的柳芽初现,像是彭泽的柳树;红色的桃花欲放,如同武陵的桃林。老来更珍惜春光,平生酒友中谁是知己?白发苍苍的杨郎是古代的奇士,千金散尽后回归田园。闭门留客,设宴张罗,一时之间成就了双美之事。小儿行酒不计数,大儿割肉能操勺。冬季的蔬菜白如脂肪,秋藕洗净泥沙,寒意刺齿。今日需快意,何况中年时光能有几多?乱世中相见亦是偶然,海内的朋友半数已逝。狂放不羁,不顾旁人非议,只恨白日无留。赋诗已觉无曹刘之才,骂客又怎知有程李之智。坐中一鹤能商歌,歌声连珠,令人倾耳。风卷新声入夜云,音乐如水,静如止水。若能倒卷玻瓈江,百尺高楼中,醉眠不起。

赏析

这首作品描绘了风雨过后的春日景象,以及老友相聚的欢乐场面。诗中通过对自然景色的细腻描绘,展现了春天的生机与美丽。同时,通过对老友相聚的描写,表达了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。诗中“乱离相见亦偶然,海内交游半为鬼”一句,深刻反映了战乱时期人们生活的无常和友情的珍贵。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对美好生活的向往和对友情的深切怀念。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文