江风山月堂

风月江山景,秋来共寂寥。 籁生凉气肃,天净晚烟消。 翠色经朝雨,寒声起暮潮。 堂前得此会,眼界自逍遥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lài):自然界的声音,如风声、水声等。
  • 翠色:青绿色。
  • 寒声:寒冷的声音,这里指潮水声。

翻译

江风与山月的美景,秋天来到时共同显得格外寂寥。 自然的声音带来凉意,使气氛变得肃穆,天空清澈,晚间的烟雾消散。 青翠的颜色经过早晨的雨水,变得更加鲜明,潮水在夜晚发出寒冷的声音。 在这样的堂前,能够体验到这一切,眼界自然感到无比的自在和逍遥。

赏析

这首作品描绘了秋日江风山月下的寂寥与宁静。通过“籁生凉气肃”和“天净晚烟消”的描写,传达出秋天的清凉与宁静。后两句“翠色经朝雨,寒声起暮潮”则巧妙地结合了自然景色与听觉感受,展现了诗人对自然美景的深刻体验和内心的宁静逍遥。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和向往。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文