桥山

青宫栖古岑,白露静松林。 忽下乌号泪,遥悲龙去深。 衣冠万国后,辙迹四方心。 一气流群帝,哀哉笙凤音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青宫:指古代的太子居住的宫殿。
  • (cén):小而高的山。
  • 乌号:古代传说中的一种悲伤的鸟鸣声,常用来比喻悲痛的哭泣。
  • 龙去:比喻帝王去世。
  • 衣冠:指古代士人的服饰,这里泛指士人。
  • 万国:指各国。
  • 辙迹:车轮留下的痕迹,比喻行踪或事迹。
  • 一气:指天地间的元气,也指统一的力量或意志。
  • 群帝:指众多帝王。
  • 笙凤音:笙,古代的一种乐器;凤,传说中的神鸟,常用来象征吉祥。这里指笙声如凤鸣,比喻音乐的美妙。

翻译

青宫坐落在古老的小山上,白露静静地覆盖在松林之上。 突然间,乌号鸟的悲鸣声响起,远远地悲叹着龙的离去,深感哀伤。 万国的士人之后,四方留下了他们的足迹和心意。 天地间的元气流动着,众多帝王也随之一同逝去, 哀哉,那笙声如凤鸣般美妙,却也充满了哀愁。

赏析

这首作品描绘了一个古老而庄严的场景,通过对青宫、松林、乌号鸟等意象的描绘,传达出深沉的哀思和对过去的怀念。诗中“乌号泪”和“龙去深”形象地表达了作者对帝王逝去的悲痛之情。后两句则通过“衣冠万国”和“辙迹四方”展现了历史的深远和士人的影响。结尾的“笙凤音”则以音乐之美喻示了历史的哀愁,整体意境深远,情感丰富,展现了明代诗人李梦阳对历史和文化的深刻感悟。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文