报生孙

强仕今为祖,家书昨举孙。 行藏三代具,生养九朝恩。 长但修蘋藻,愚从唤犬豚。 见时应解笑,先梦绕夷门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 强仕:指四十岁,古人认为四十岁是男子进入壮年,可以担当重任的年龄。
  • 家书:家中的信件,这里指家中的好消息。
  • 举孙:指家中添了孙子。
  • 行藏:指人的行为和藏匿,这里指人的一生。
  • 三代:指祖父、父亲和儿子三代人。
  • 九朝:指多个朝代,这里泛指长时间。
  • 蘋藻:蘋(pín)藻(zǎo),指水草,这里比喻平凡的生活。
  • 犬豚:犬(quǎn)豚(tún),指狗和猪,这里比喻低贱的身份。
  • 夷门:古代地名,这里比喻边远或不重要的地方。

翻译

四十岁如今成了祖父,家中昨日喜添孙子。 一生行事藏匿,三代同堂,享受了九朝的恩泽。 我虽长年修习平凡的生活,却只能自称为愚钝之人,如唤狗猪。 见到孙子时应该会笑,因为先前梦见自己环绕在边远的夷门。

赏析

这首作品表达了诗人对家庭新生命的喜悦和对自身角色的反思。诗中“强仕今为祖”一句,既显示了诗人的年龄和地位,也透露出对家庭责任的认识。通过“家书昨举孙”,诗人传达了家中添丁的喜讯。后文则通过对比“行藏三代具”与“生养九朝恩”,展现了家族的延续与历史的深远。最后两句诗,以梦境和现实的对比,表达了对未来的期待和对过去的回顾,展现了诗人复杂而深刻的情感。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文