临江仙

洞庭波浪飐晴天,君山一点凝烟。此中真境属神仙。玉楼珠殿,相映月轮边。 万里平湖秋色冷,星辰垂影参然。橘林霜重更红鲜。罗浮山下,有路暗相连。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhǎn):风吹使颤动。
  • 君山:山名,位于洞庭湖中。
  • 真境:仙境。
  • 玉楼珠殿:神仙居住的华丽宫殿。
  • 参然:参差不齐的样子。
  • 罗浮山:山名,位于广东省,传说中神仙居住的地方。

翻译

洞庭湖的波浪在晴朗的天空下翻滚,君山在远处如一点凝固的烟雾。这里真的是神仙居住的仙境。玉石楼阁和珍珠宫殿,在月光下相互辉映。

万里平湖上,秋天的色彩带着一丝冷意,星星和晨辰的影子参差不齐地映在水面上。橘林经过霜冻后,果实更加红润鲜艳。在罗浮山下,有一条隐秘的小路,似乎通向神秘的地方。

赏析

这首作品描绘了洞庭湖秋夜的壮丽景色,通过“洞庭波浪飐晴天”和“万里平湖秋色冷”等句,生动展现了湖光山色的宏伟与幽美。诗中“玉楼珠殿,相映月轮边”和“橘林霜重更红鲜”等句,不仅描绘了神仙居住的华丽宫殿,还通过橘林的霜重更红,增添了一抹秋日的艳丽。最后提到“罗浮山下,有路暗相连”,暗示了通往仙境的神秘之路,增添了诗意的神秘与遐想。整首诗语言优美,意境深远,充满了对仙境的向往和对自然美景的赞美。

牛希济

牛希,五代词人,陇西(今甘肃)人。词人牛峤之侄。早年即有文名,遇丧乱,流寓于蜀,依峤而居。后为前蜀主王建所赏识,任起居郎。前蜀后主王衍时,累官翰林学士、御史中丞。后唐庄宗同光三年(925),随前蜀主降于后唐,明宗时拜雍州节度副使。 ► 13篇诗文