咏汉高祖

·
百战方夷项,三章且代秦。 功归萧相国,气尽戚夫人。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 百战:形容战斗频繁,多次征战。
  • :才。
  • :平定,消灭。
  • :指项羽,楚汉战争中的主要对手。
  • 三章:指汉高祖刘邦的约法三章,即“杀人者死,伤人及盗抵罪”。
  • 代秦:取代秦朝。
  • 萧相国:即萧何,汉朝开国功臣,曾任相国。
  • 戚夫人:汉高祖的宠妃,后因政治斗争被吕后所害。

翻译

经过无数次的战斗,才最终消灭了项羽,通过简明的约法三章取代了秦朝。 最终的功绩归于萧何这样的相国,而戚夫人则因政治斗争而气绝身亡。

赏析

这首作品简洁地概括了汉高祖刘邦一生的主要事迹和成就。首句“百战方夷项”描绘了刘邦与项羽长期的军事对抗,最终取得胜利。次句“三章且代秦”则突出了刘邦的政治智慧和简政放权的治国理念。后两句则通过对比萧何和戚夫人的命运,反映了权力斗争的残酷和功臣的荣耀。整首诗语言精炼,意境深远,既是对历史的回顾,也是对人物命运的深刻反思。

于季子

唐齐州历城人。高宗咸亨年中登进士第。历任侍御史、司封员外郎、中书舍人等职。武周大足年间,预修《三教珠英》。能诗,颇具气概。 ► 6篇诗文