浣溪沙

春暮黄莺下砌前,水精帘影露珠悬,绮霞低映晚晴天。 弱柳万条垂翠带,残红满地碎香钿,蕙风飘荡散轻烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 水精帘:即水晶帘,形容质地精细而色泽莹澈的帘子。
  • 绮霞:美丽的彩霞。
  • 蕙风:和暖的春风。

翻译

春日的傍晚,黄莺飞落在台阶前,透过水晶帘子,可以看到露珠如珠悬挂。美丽的彩霞低低地映照着傍晚晴朗的天空。 细弱的柳枝万条垂下,如同翠绿的丝带,地上满是落花,碎裂的花瓣散落一地,香气四溢。和暖的春风轻轻吹过,带着淡淡的烟雾飘散。

赏析

这首作品描绘了春日傍晚的景色,通过细腻的笔触勾勒出一幅生动的画面。黄莺、水精帘、绮霞、弱柳、残红等元素,共同构成了一幅春暮图。词中运用了丰富的意象和优美的语言,表达了作者对春天美景的热爱和留恋。整首词情感细腻,意境深远,给人以美的享受。

毛熙震

五代时人。仕后蜀。孟昶广政时官秘书。通书画。工词,《花间集》收其作。 ► 29篇诗文