戏赠张五弟諲三首其二
张弟五车书,读书仍隐居。
染翰过草圣,赋诗轻子虚。
闭门二室下,隐居十年馀。
宛是野人野,时从渔父渔。
秋风自萧索,五柳高且疏。
望此去人世,渡水向吾庐。
岁晏同携手,只应君与予。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 染翰(rǎn hàn):指写作。
- 草圣:对书法家的美称,这里指张諲的书法。
- 子虚:指司马相如的《子虚赋》,这里用来比喻张諲的诗才。
- 二室:指中岳嵩山的太室山和少室山。
- 宛是:仿佛是。
- 野人:指隐士。
- 渔父:渔翁,指隐居江湖的人。
- 萧索:形容景象凄凉。
- 五柳:指陶渊明,因其宅边有五棵柳树,自号五柳先生。
- 岁晏:年末,岁末。
翻译
张弟你读了五车书,一边读书一边隐居。 你的书法超越了草圣,写诗也轻视子虚赋。 你闭门在二室山下,隐居已有十年多。 仿佛成了真正的野人,时常与渔父为伴。 秋风自然显得凄凉,五柳树高而稀疏。 望着你离开人间,渡水前往我的茅庐。 年末我们一同携手,只有你和我相伴。
赏析
这首诗是王维对张諲的戏赠之作,赞美了张諲的学识和隐居生活。诗中,“五车书”形象地描绘了张諲的博学,“染翰过草圣,赋诗轻子虚”则突出了他在书法和诗歌上的卓越才华。后文通过“闭门二室下”等句,展现了张諲远离尘嚣、与自然和谐共处的隐居生活。最后,王维表达了对与张諲共同度过岁末时光的期待,体现了他们深厚的友情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对友人才华的赞赏。