春意二首

· 王建
去日丁宁别,情知寒食归。 缘逢好天气,教熨看花衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 去日丁宁别:去日,离开的日子。丁宁,同“叮咛”,反复嘱咐。
  • 情知:明明知道。
  • 寒食:中国传统节日,在清明前一天,有禁火冷食的习俗。
  • :因为。
  • :用熨斗烫平。
  • 看花衣:赏花时穿的衣服。

翻译

在离开的那天,我反复嘱咐你,明明知道寒食节你会回来。 因为遇到了这样好的天气,我教你如何熨烫赏花时穿的衣服。

赏析

这首诗描绘了春天里的一次别离与期待。诗人通过“去日丁宁别”表达了离别时的不舍与反复叮嘱,而“情知寒食归”则透露出对重逢的期待。后两句“缘逢好天气,教熨看花衣”则巧妙地将春天的美好与对生活的热爱结合在一起,展现了诗人对生活的细腻感受和对重逢时刻的精心准备。整首诗语言简练,意境温馨,情感真挚,表达了诗人对春天和生活的热爱。

王建

王建

王建(生卒年不详),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。约64岁为光州刺史。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。其诗题材广泛,生活气息浓厚,思想深刻。善于选择有典型意义的人、事和环境加以艺术概括,集中而形象地反映现实,揭露矛盾。多用比兴、白描、对比等手法,常在结尾以重笔突出主题。体裁多为七言歌行,篇幅短小。语言通俗凝练,富有民歌谣谚色彩。 ► 517篇诗文