(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 刍灵(chú líng):古代用草扎成的人马,用于殉葬。
- 竹使:指符节,古代使者所持的信物,这里比喻杜太守的官职和荣誉。
- 左氏传:即《左传》,中国古代一部重要的历史著作,这里指杜太守的学问和著作。
- 卜商:即卜子夏,春秋时期著名的学者,这里比喻杜太守的学术地位。
翻译
你从天上出发向西远征,如同云中的神明守护北平。 你生擒了敌军的白马将领,接连攻破了坚固的黑雕城池。 忽然间,我看到了你葬礼上那些用草扎成的人马,感到无比的悲苦, 徒然听闻你生前所获得的官职和荣誉。 如今,你留下的只有那部《左传》般的学问和著作, 却无人能够继承你卜商般的学术地位和名声。
赏析
这首作品是王维为悼念已故的西河郡杜太守而作。诗中,王维以壮丽的意象和深情的笔触,回顾了杜太守生前的英勇事迹和学术成就,表达了对他的深切怀念和无尽哀思。通过“生擒白马将,连破黑雕城”等句,展现了杜太守的武勇与智谋;而“空留左氏传,谁继卜商名”则凸显了他在学术上的卓越地位和后继无人的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,充分展现了王维诗歌的独特魅力。