詹碏山居

· 方干
爱此栖心静,风尘路已赊。 十馀茎野竹,一两树山花。 绕石开泉细,穿萝引径斜。 无人会幽意,来往在烟霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shē):遥远。
  • :量词,用于植物,相当于“根”或“棵”。
  • 穿萝:穿过藤萝。
  • :理解,领悟。
  • 烟霞:云雾缭绕的山间景象,常用来形容隐居或幽静的地方。

翻译

我爱这里的心灵宁静,远离了尘世的纷扰。 只有十几根野竹,一两棵山花点缀。 泉水绕石细细流淌,小径穿过藤萝斜斜延伸。 没有人能理解这幽深的意境,只有我独自往来于这云雾缭绕的山间。

赏析

这首作品描绘了一幅幽静的山居图景,通过简洁的语言和具体的景物描写,表达了诗人对隐居生活的向往和对尘世的超脱。诗中“爱此栖心静”直接表达了诗人对山居生活的喜爱,而“风尘路已赊”则暗示了诗人对世俗的远离。后文通过对野竹、山花、泉水、小径的描绘,进一步营造了一种幽静、远离尘嚣的氛围。最后两句“无人会幽意,来往在烟霞”则表达了诗人对这种生活的独享和自得其乐。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和超脱的境界。

方干

方干

方干为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。 方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(公元888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗三百七十馀篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗六卷三百四十八篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。 ► 342篇诗文