(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 智琼:传说中的仙女名。
- 文君:指司马相如的妻子卓文君,此处借指才子佳人。
- 蛾眉:女子细长而美丽的眉毛,代指美女。
- 约:束,此处指画眉。
- 罗袖:轻软的丝织衣袖。
- 薰:用香料熏香。
- 阳台:传说中巫山神女与楚怀王相会的地方,后泛指男女欢会之所。
- 荐枕:侍寝,指女子献身。
- 何啻:何止,岂止。
- 朝云:指巫山神女,也比喻美好的女子。
翻译
智琼这位仙女,前来拜访才子文君。她刚刚画好美丽的蛾眉,轻软的罗袖还带着淡淡的香气。歌声与曲调和谐一致,舞蹈中步伐错落有致。如果她愿意在阳台上侍寝,那岂止是胜过朝云般的美人。
赏析
这首作品描绘了智琼神女拜访文君的情景,通过细腻的笔触勾勒出神女的美丽与优雅。诗中“蛾眉始约,罗袖初薰”等句,以精致的细节描写展现了神女的妆容与服饰,透露出一种超凡脱俗的美感。后两句以阳台荐枕为喻,表达了神女与文君之间可能发生的浪漫情事,同时也暗示了神女的美貌与魅力远胜于凡间女子。整首诗语言优美,意境深远,展现了王勃对美好事物的向往与赞美。