春怨

音书杜绝白狼西,桃李无颜黄鸟啼。 寒雁春深归去尽,出门肠断草萋萋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 音书:书信,消息。
  • 杜绝:断绝。
  • 白狼:古时传说中的神兽,这里可能指边远的地区。
  • 桃李无颜:比喻春天没有生机,桃李花不开。
  • 黄鸟:即黄莺。
  • 寒雁:指秋天南飞,春天北归的雁。
  • 草萋萋:形容草长得茂盛,萋萋(qī qī)。

翻译

消息断绝在遥远的白狼河西,春天的桃李不开花,只有黄莺在啼叫。 寒雁在春深时全都北归了,出门望去,只见草地茂盛,令人愁肠百结。

赏析

这首作品描绘了春天边塞的孤寂景象,通过“音书杜绝”、“桃李无颜”等意象,表达了深切的思乡之情和无奈的孤独感。诗中“寒雁春深归去尽”一句,既描绘了自然景象,又暗含了诗人对归乡的渴望。结尾“出门肠断草萋萋”则以景结情,将诗人的愁绪与无边的草地相连,增强了诗的感染力。

王昌龄

王昌龄

王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。 ► 205篇诗文