卢溪主人

武陵溪口驻扁舟,溪水随君向北流。 行到荆门上三峡,莫将孤月对猿愁。
拼音

注释

武陵溪:出自晋代陶潜《桃花源记》,后借指避世隐居的地方。 扁舟:小船。 猿愁:指猿哀鸣。李白《寻高凤石门山中元丹丘》诗:“寂寂闻猿愁,行行看雲收。”韩愈《湘中》诗:“猿愁鱼涌水翻波,自古流传是汨罗。”
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卢溪:在今湖南西部。
  • 武陵:古郡名,今湖南常德一带。
  • 扁(piān)舟:小船。

翻译

在卢溪的河口停靠着小船,溪水追随着你一同向北流去。一直行进到荆门进入三峡,不要让那孤独的月亮对着猿猴引发愁绪。

赏析

这首诗是王昌龄送别友人之作。前两句写友人乘船离去,溪水也仿佛有情陪伴友人向北流去,画面生动且富有意趣。后两句则表达了诗人对友人的关怀和担心,嘱咐友人到了荆门三峡之地不要面对孤月和猿猴而心生愁苦。整首诗简洁明快,情感真挚,以景衬情,将送别之情表达得细腻而动人。

王昌龄

王昌龄

王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。 ► 205篇诗文