(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 威仪:庄严的仪式。
- 毕陈:全部陈列出来。
- 备乐:准备好的音乐。
- 将阕:即将结束。
- 苞茅:用茅草包裹的酒。
- 酒缩:酒被过滤。
- 膋萧:香草燃烧的烟。
- 香彻:香气弥漫。
- 宫臣:宫中的官员。
- 展事:执行职责。
- 肃雍:庄重和谐。
- 在列:在场。
- 迎精:迎接神灵。
- 送往:送走神灵。
- 厥鉴:其明鉴。
- 昭晰:明亮清晰。
翻译
庄严的仪式已经全部陈列出来,准备好的音乐即将结束。 用茅草包裹的酒被过滤,香草燃烧的烟香气弥漫。 宫中的官员执行职责,庄重和谐的气氛在场。 迎接神灵的到来,送走神灵,其明鉴明亮清晰。
赏析
这首作品描绘了古代庙宇祭祀的场景,通过“威仪毕陈”、“备乐将阕”等词句,展现了仪式的庄严和音乐的隆重。诗中“苞茅酒缩,膋萧香彻”进一步以具象的细节,如过滤的酒和香草的烟,来渲染祭祀的氛围。最后,“迎精送往,厥鉴昭晰”表达了人们对神灵的敬畏和对祭祀效果的期待,整体上体现了古代祭祀活动的神圣与庄重。