(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蚊幌(wén huǎng):用来遮挡蚊虫的薄纱帘。
- 烛蛾:被灯光吸引的飞蛾。
- 簟(diàn):竹席。
- 思妇:思念远方丈夫的妇女。
- 寒衣:冬天的衣服。
- 萤火:萤火虫的光。
- 蝙蝠:一种夜行性的哺乳动物。
- 壮心:雄心壮志。
翻译
蚊帐在雨来时被卷起,灯上的飞蛾渐渐稀少。 哭泣的孩子感到秋天的竹席冷,思念丈夫的妇女询问冬衣的温暖。 帘子挡住了萤火虫的光,窗户明亮,蝙蝠在飞翔。 美好的时光日夜流逝,渐渐与我的雄心壮志相违背。
赏析
这首诗描绘了秋夜的景象,通过蚊帐、灯蛾、秋簟、寒衣等细节,传达出季节的变迁和人们的心情。诗中“啼儿冷秋簟,思妇问寒衣”一句,既表达了孩子对寒冷的感受,也反映了思妇对远方丈夫的牵挂。后两句“良辰日夜去,渐与壮心违”则抒发了时光流逝、壮志难酬的感慨,体现了诗人对时光易逝和人生无常的深刻感悟。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元稹诗歌的独特魅力。