(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 胜云:人名,可能是诗人的弟子或朋友。
- 小师:对年轻僧人的称呼。
- 雪山:可能指佛教中的“雪山童子”,即佛陀的前世之一,在此可能比喻为修行的地方或境界。
- 记尔名:记住你的名字。
- 坐石:静坐修行。
- 三生:佛教用语,指过去、现在、未来三世的生命。
- 道性:指修道者的本性或性格。
- 流动:变化不定。
- 遣:使,让。
- 秋风:比喻离别的伤感情绪。
- 别情:离别的情感。
翻译
昨日在雪山记住了你的名字, 如今我已静坐修行三生。 少年啊,你的道性容易变化, 不要让秋风加深你的离别情。
赏析
这首诗是唐代诗人皎然赠给年轻僧人胜云的作品。诗中,皎然回忆了在雪山相遇并记住胜云名字的情景,表达了对胜云修行的关注和期望。他提醒胜云,作为年轻人,道性容易变化,应避免被秋风(离别的伤感情绪)所影响,保持内心的平静和坚定。整首诗语言简练,意境深远,体现了皎然对后辈的关怀和佛教修行的理解。