咏霍先生梅杖

· 郭奎
带雪横枝伐作筇,老年筋力赖从容。 扶经谷口閒寻鹤,拄过深潭恐化龙。 直节旧盟君子竹,孤标曾伴大夫松。 时时策向洪崖顶,应忆临流赋辟雍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qióng):一种竹子,可用来制作手杖。
  • :指道经,道教的经典。
  • 谷口:山谷的出口。
  • 孤标:独特的风采或品格。
  • 大夫松:指古代大夫所种植的松树,象征着高洁。
  • 洪崖:传说中的仙人,这里指高崖。
  • 辟雍:古代的学宫,这里指学问的殿堂。

翻译

带着雪的梅枝被砍下做成手杖,老年人的体力依赖它从容行走。 在谷口闲逛寻找仙鹤,拄着手杖走过深潭,担心它会变成龙。 梅枝的直节如同君子所爱的竹子,其独特的风采曾伴着高洁的大夫松。 时常将它拄向高崖之顶,应该会回忆起在流水边吟咏学问的殿堂。

赏析

这首作品通过咏叹梅枝制成的手杖,展现了梅枝的坚韧与高洁。诗中,“带雪横枝”形象地描绘了梅枝的清冷与坚强,而“老年筋力赖从容”则表达了手杖对于老年人的重要性。后文通过“谷口寻鹤”、“深潭恐化龙”等意象,进一步以仙鹤和龙来象征梅枝手杖的超凡脱俗。结尾处,“洪崖顶”与“临流赋辟雍”则暗示了梅枝手杖不仅是行走的助力,更是精神追求的象征,体现了诗人对于梅枝手杖深厚情感与崇高评价。

郭奎

元明间庐州府巢县人,字子章。元末从余阙治经,阙屡称之。朱元璋起江淮,奎归之,从事幕府。朱文正为大督开府南昌,命奎参其军事。后文正未得封赏,态度失常,得罪太祖,奎连累坐诛。有《望云集》。 ► 223篇诗文