藕泉

·
云瀑樵西唱采茶,道情三老便移家。 香山近日饶铛鼎,扫拾莲峰瓣瓣花。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 藕泉:指泉水清澈如藕丝,形容水质纯净。
  • 云瀑:形容瀑布如云般飘渺,这里指瀑布的景象。
  • 樵西:樵夫在山的西边,这里指樵夫的歌声。
  • 采茶:采摘茶叶的活动。
  • 道情:道教的情感或道教徒的情感。
  • 三老:指三位老人,这里可能指道教中的三位神仙。
  • 移家:搬迁居住的地方。
  • 香山:山名,这里可能指风景秀丽的山。
  • 近日:最近。
  • 饶铛鼎:铛鼎是古代的炊具,饶指丰富,这里形容香山附近的生活设施丰富。
  • 扫拾:打扫和拾取。
  • 莲峰:莲花峰,山峰名,这里可能指山峰形状像莲花。
  • 瓣瓣花:指莲花的花瓣。

翻译

在樵夫西边唱着采茶的歌,道教的情感让三位老人搬迁到了这里。 香山最近变得生活设施丰富,人们打扫和拾取莲峰上瓣瓣的莲花。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的山村生活图景,通过樵夫的歌声、采茶的活动、道教徒的情感以及香山的变化,展现了人与自然和谐共处的画面。诗中“云瀑”、“莲峰”等意象,增添了诗意的浪漫与超脱,表达了对自然美景的赞美和对简朴生活的向往。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文