(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 砥(dǐ):磨刀石,这里比喻道路平坦。
- 甲第:指显贵者的豪华住宅。
- 五侯七贵:泛指达官显贵。
- 嘈嘈:形容声音杂乱。
- 聒(guō):吵闹。
- 安可期:怎能预料。
翻译
长安的道路,平坦如磨刀石,道路两旁是连绵不断的豪华住宅。达官显贵们竞相展示他们的奢侈,管弦乐声杂乱无章,吵闹得让人耳朵难受。然而,自古以来盛衰更迭,谁能预料百年的富贵能持续多久?一旦显贵失势,宾客如云般散去,门外的草长得高高的,车马也变得稀少。
赏析
这首诗通过对长安道上显贵生活的描绘,展现了权贵们的奢华与虚荣。诗中“平如砥”的道路象征着权贵的平稳生活,而“甲第连云起”则描绘了他们的豪宅。后半部分通过对比盛衰,表达了世事无常、富贵难长久的深刻见解。诗的结尾“门外草生车马稀”形象地描绘了权贵失势后的凄凉景象,寓意深刻,引人深思。