所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暮春:春季的末期,即春末。
- 虎邱:地名,即虎丘,位于今江苏省苏州市。
- 西阁:西边的阁楼。
- 层轩:层叠的走廊或平台。
- 翠微:山色青翠,这里指山。
- 一帘残雨:形容雨已经停了,只剩下帘幕般的细雨。
- 千顷:形容面积广大。
- 暮云:傍晚的云。
- 天晚鸟将倦:天色已晚,鸟儿即将归巢休息。
- 春深花渐稀:春天已深,花儿开始凋谢,数量减少。
- 移樽:移动酒杯,指继续饮酒。
- 续胜赏:继续欣赏美景。
- 潦倒:形容心情畅快,忘乎所以。
翻译
在暮春时节,我与客人一同登上虎丘西边的阁楼。 高高的阁楼依傍着山岩,层叠的走廊下是青翠的山色。 帘幕般的细雨已经停歇,广阔的天空中傍晚的云朵飞舞。 天色渐晚,鸟儿即将归巢休息,春天已深,花儿开始凋谢。 我们移动酒杯,继续欣赏这美景,心情畅快,忘却了归途。
赏析
这首作品描绘了暮春时节与客人共登虎丘西阁的情景,通过“高阁倚岩”、“层轩落翠微”等句,展现了山阁的幽静与高远。诗中“一帘残雨尽,千顷暮云飞”巧妙地以自然景象映衬出时间的流逝和季节的变迁。结尾“移樽续胜赏,潦倒顿忘归”则表达了与友人共赏美景、忘却尘世的愉悦心情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对友情的珍视。