(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 懒性:懒散的性格。
- 堪弃:值得放弃。
- 虚名:空洞的名声。
- 见推:被推荐。
- 从吏隐:做官但心怀隐逸之志。
- 卜归期:预测回家的日期。
- 深闺:指女子的内室,这里指家中的妻子。
- 桃叶:可能指桃花,也可能是人名,这里可能象征着美好的事物或人。
- 垂老:接近老年。
- 客天涯:在天涯做客,指远离家乡。
翻译
我这懒散的性格真值得放弃,空洞的名声却又被推荐。 暂且做官但心怀隐逸之志,不敢预测回家的日期。 远方的道路少有音信,家中的妻子怨恨别离。 伤心地对着桃花,接近老年还在天涯做客。
赏析
这首诗表达了诗人对现状的无奈和对家乡的思念。诗中,“懒性真堪弃”反映了诗人对自己性格的不满,而“虚名复见推”则揭示了社会对名利的追求与诗人内心的矛盾。后两句表达了诗人对家乡和亲人的深深思念,以及对未来归期的迷茫。整首诗情感真挚,语言简练,通过对个人情感的抒发,反映了当时士人的普遍心态。