广武卫道中茶庵

树密山隈立马看,卧牛冈岭近前滩。 乍闻似落前峰涧,久听方知近佛龛。 未许尘容驻奔马,可教幽客写经函。 病僧间傍溪边立,黄叶萧萧一草庵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 广武卫:明代的一个卫所,位于今河南省。
  • 山隈:山弯曲的地方。
  • 卧牛冈岭:形容山岭形状像卧牛。
  • 佛龛:供奉佛像的小阁子。
  • 尘容:世俗的面貌。
  • 幽客:隐士。
  • 经函:装经书的匣子。
  • 病僧:生病的僧人。
  • 萧萧:形容风吹落叶的声音。

翻译

在广武卫的道路上,树木茂密的山弯处停马观望,卧牛形状的山岭靠近前方的沙滩。 突然听到的声音似乎来自前方的山涧,听久了才知道原来是靠近佛龛的声音。 不允许世俗的面貌停留,但可以让隐士在这里书写经书。 生病的僧人闲适地站在溪边,黄叶在风中萧萧作响,围绕着一座简陋的草庵。

赏析

这首诗描绘了诗人在广武卫道中茶庵的所见所感。诗中通过“树密山隈”、“卧牛冈岭”等自然景象,展现了山路的幽静与深远。诗人在听到声音时,先是误以为是山涧,后来才意识到是佛龛的声音,这种由疑惑到明了的转变,增添了诗的趣味性。后两句则表达了诗人对隐逸生活的向往,以及对僧侣生活的描绘,黄叶萧萧的草庵,营造出一种超脱尘世的宁静氛围。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与宗教生活的向往和敬仰。

陈仁锡

明苏州府长洲人,字明卿,号芝台。年十九,中万历二十五年举人。尝从武进钱一本学《易》,得其旨要。天启二年进士。与文震孟同科。授编修,典诰敕。以忤魏忠贤被削职为民。崇祯初召复故官,累迁南京国子祭酒。卒谥文庄。讲求经济,有志天下事,性好学、喜著书。有《四书备考》、《经济八编类纂》、《重订古周礼》等。 ► 111篇诗文