宿回龙寺

酒醒回龙欲二更,迢迢秋漏彻江城。 何须不理东湖棹,徐孺庭前月自明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿:住宿。
  • 回龙寺:寺庙名。
  • 二更:古代夜间计时单位,相当于晚上九点到十一点。
  • 迢迢:形容遥远。
  • 秋漏:秋夜的更漏声。
  • :传遍。
  • 东湖:地名,可能指某地的湖泊。
  • :船桨,这里指划船。
  • 徐孺:人名,可能是指徐孺子,东汉时期的隐士。
  • 庭前:院子前。

翻译

住宿在回龙寺,酒醒时已是二更天, 秋夜的更漏声遥遥传来,响彻整个江城。 何必不划船去东湖呢, 徐孺子庭前的月光自然明亮。

赏析

这首诗描绘了诗人在回龙寺夜宿醒来的情景。诗中,“酒醒回龙欲二更”一句,既表达了时间的流逝,也暗示了诗人夜间的清醒与思索。后两句“何须不理东湖棹,徐孺庭前月自明”则通过对比,展现了诗人内心的宁静与超脱。诗人不去划船,而是选择在徐孺子庭前欣赏明亮的月光,表达了一种淡泊名利、向往自然的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然美景的欣赏。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文