清溪道中

西风吹冷峡山云,红叶清溪点缀新。 惟有白头溪里影,至今犹戴玉台巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西风:秋风。
  • 峡山云:山峡间的云雾。
  • 红叶:秋天变红的树叶。
  • 点缀:装饰,衬托。
  • 白头:白发,指年老。
  • 溪里影:溪水中的倒影。
  • 玉台巾:一种头巾,这里可能指诗人自己的头巾。

翻译

秋风吹散了山峡间的云雾,红叶与清澈的溪水相互映衬,显得格外新鲜。只有我这白发老人的倒影,至今还戴着那顶玉台巾,映在溪水之中。

赏析

这首诗描绘了秋日山峡的景色,通过“西风”、“红叶”、“清溪”等自然元素,营造出一种宁静而略带萧瑟的氛围。诗人的“白头”与“玉台巾”在溪水中的倒影,不仅增添了画面的生动感,也隐含了诗人对过往岁月的回忆和对时光流逝的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏以及对人生经历的深沉思考。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文