对菊绝句

归来草色破霜痕,花落苔深自扫门。 独有秋光不相负,繁英依旧绕篱根。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 破霜痕:指草色在霜后显得更加鲜绿。
  • 繁英:繁盛的花朵。
  • 篱根:篱笆的根部。

翻译

归来时,草色在霜后显得更加鲜绿,花儿已经凋落,深色的苔藓上我亲自扫着门前的落叶。唯独秋天的景色不会辜负人,繁盛的花朵依旧围绕着篱笆的根部盛开。

赏析

这首作品描绘了秋日归家后的景象,通过草色、花落、苔深等自然元素,表达了时光流转中的感慨。诗中“独有秋光不相负”一句,既赞美了秋天的美丽,也隐含了对自然规律的接受和对生活的积极态度。最后一句“繁英依旧绕篱根”则以繁花盛开的景象,象征着生命的顽强和希望的延续。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文