望湖亭迟唐子

· 陈束
策策下危磴,风前立小亭。 独游坐超越,属思临深冥。 野色向人尽,一湖含晖明。 云开知日处,其上峰遥轻。 目送鸟渐远,嘹然遗我声。 相感适无谓,于焉观物情。 坐念所期子,影影尘中行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 策策:象声词,形容脚步声。
  • 危磴:陡峭的石阶。
  • 超越:超脱,超越常人的思维。
  • 属思:集中思考。
  • 深冥:深邃幽暗之处,比喻深奥的思考。
  • 相感:相互感应。
  • :恰好。
  • 无谓:没有意义。
  • 于焉:于此。
  • 影影:隐约,模糊。
  • 尘中行:在尘世中行走。

翻译

脚步声声,我走下陡峭的石阶,在风中独自站立在小亭前。 我独自坐着,思维超越常人,沉浸在深奥的思考之中。 野外的景色尽收眼底,一片湖水在阳光下闪耀着光辉。 云层散开,我知道那是太阳所在的地方,上面的山峰显得遥远而轻盈。 我目送着鸟儿渐渐远去,它们嘹亮的叫声仿佛留在了我的耳边。 我与它们相互感应,却觉得这一切似乎没有意义,于是我开始观察万物之间的情感。 我坐着思考我所期待的人,他的身影在尘世中隐约行走。

赏析

这首作品描绘了诗人在望湖亭中独自沉思的情景,通过自然景色的描写,表达了诗人对深奥思考的追求和对尘世中期待的渴望。诗中“策策下危磴”和“独游坐超越”等句,展现了诗人超脱尘世的境界,而“野色向人尽,一湖含晖明”则以生动的自然景象,衬托出诗人内心的宁静与明澈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。

陈束

明浙江鄞县人,字约之,号后冈。幼时颖慧,其父破产延师教之读。稍长,博览群书。嘉靖八年进士。授礼部主事,迁员外郎,改编修。束出张聪、霍韬门,不肯亲附,为所恶,出为湖广佥事。分巡辰、沅,治有声。稍迁福建参议,改河南提学副使。以呕血死,卒年三十三。诗学初唐,与王慎中、唐顺之、赵时春、熊过、任瀚、李开先、吕高称“嘉靖八才子”。有《后冈集》。 ► 43篇诗文