何仙姑祠

才近仙灵宅,群山翠黛浮。 欲餐云母去,君与鲍姑游。 奏以湘江瑟,觞之蓬岛流。 空祠隔环佩,明到玉峰头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙灵宅:神仙居住的地方。
  • 云母:一种矿物,古人认为服用可以长生不老。
  • 鲍姑:鲍靓之女,葛洪之妻,传说中的女仙。
  • 湘江瑟:湘江边的瑟声,瑟是一种古代的弦乐器。
  • 觞之蓬岛流:在蓬莱仙岛的流水边饮酒。
  • 环佩:古代女子佩戴的玉饰,此处指何仙姑的遗物。
  • 玉峰头:指仙山之巅。

翻译

一接近这神仙居住的地方,群山仿佛都披上了翠绿的面纱。 我想要去品尝那能让人长生不老的云母,而你却与传说中的女仙鲍姑一同游玩。 我们在湘江边弹奏着瑟,又在蓬莱仙岛的流水旁饮酒。 空荡的祠堂隔着何仙姑的遗物,我明早就要前往那仙山之巅。

赏析

这首作品描绘了诗人对仙境的向往和对何仙姑的敬仰。诗中,“群山翠黛浮”以生动的意象展现了仙境的美丽,而“欲餐云母去”则表达了诗人对长生不老的渴望。后两句通过对湘江瑟声和蓬岛流觞的描绘,进一步渲染了仙境的神秘与超凡。结尾的“空祠隔环佩,明到玉峰头”则透露出诗人对何仙姑的怀念以及对仙境的无限憧憬。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文