(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 多君:非常赞赏您。
- 文采:文学才华。
- 迈:超越。
- 玄晖:指文学的光辉。
- 灵台:古代指观星象的地方,这里指官职。
- 帝畿:京城及其周边地区。
- 地望:地位和声望。
- 公事简:公务简单,不繁琐。
- 门庭严静:家门严肃宁静。
- 俗人稀:世俗之人很少。
- 日月星辰象:指天象。
- 乾坤造化机:天地自然的创造和变化。
- 瑞应:吉祥的征兆。
- 御前:皇帝面前。
- 卿云:指祥云,象征吉祥。
翻译
非常赞赏您的文学才华超越了玄晖,新近被任命为灵台官职,驻守在京城。您的地位清高,公务简单,家门严肃宁静,世俗之人很少打扰。您仰观日月星辰的天象,深刻理解天地自然的创造和变化。在这太平盛世,吉祥的征兆频现,皇帝面前常奏报祥云飞舞的喜讯。
赏析
这首作品赞美了汤灵台的文学才华和高尚地位,描绘了他清静的生活环境和对天象的深刻理解。诗中“仰观日月星辰象,深识乾坤造化机”展现了汤灵台对自然界的敬畏和探索,而“自是太平多瑞应,御前频奏卿云飞”则表达了对其在太平盛世中扮演的吉祥角色的肯定。整首诗语言典雅,意境深远,表达了对汤灵台的敬仰之情。