滁州

·
半村半郭树栖霞,耆旧山川总一家。 风俗葛天追朴雅,衣冠晋代薄浮誇。 山阴并美差无竹,阳羡同幽只少茶。 昨月中秋册金简,晴云又覆孟嘉纱。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滁州:地名,位于今安徽省东部。
  • 半村半郭:形容城市与乡村交界的地方。
  • 耆旧:指年高德劭的旧友。
  • 葛天:古代传说中的帝王,这里指古代的淳朴风俗。
  • 晋代:中国历史上的一个朝代,这里指晋代的服饰风格。
  • 山阴:地名,今浙江省绍兴市。
  • 阳羡:地名,今江苏省宜兴市。
  • 金简:金质的文书,这里指珍贵的文献。
  • 孟嘉纱:孟嘉是东晋时期的名士,纱指轻薄的纱巾,这里指孟嘉的潇洒风度。

翻译

在滁州,城市与乡村的交界处,树木掩映着霞光,年高德劭的旧友们与山川共处一家。这里的风俗淳朴,仿佛回到了古代帝王的治世,服饰简洁,不追求浮华。山阴之地同样美丽,只是缺少了竹子;阳羡之地同样幽静,只是少了茶香。昨天中秋之夜,我翻阅着珍贵的文献,晴朗的云彩又仿佛覆盖着孟嘉那潇洒的纱巾。

赏析

这首作品描绘了滁州的自然风光与人文气息,通过对比山阴与阳羡,表达了对淳朴风俗和简洁服饰的向往。诗中“半村半郭树栖霞”一句,以景入诗,展现了滁州独特的地理位置和美丽的自然景色。后文通过对中秋夜翻阅文献的描写,抒发了对知识的追求和对古代名士风度的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对淳朴生活的赞美和对浮华世界的超脱。

陈仁锡

明苏州府长洲人,字明卿,号芝台。年十九,中万历二十五年举人。尝从武进钱一本学《易》,得其旨要。天启二年进士。与文震孟同科。授编修,典诰敕。以忤魏忠贤被削职为民。崇祯初召复故官,累迁南京国子祭酒。卒谥文庄。讲求经济,有志天下事,性好学、喜著书。有《四书备考》、《经济八编类纂》、《重订古周礼》等。 ► 111篇诗文