(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暝色:(míng sè) 暮色,黄昏时的天色。
- 刁斗:(diāo dǒu) 古代军中用具,铜制,白天用作炊具,夜间敲击以报时警备。
- 粉蝶:(fěn dié) 蝴蝶的一种,常在花间飞舞。
- 钓矶:(diào jī) 钓鱼时坐的岩石或石台。
- 胡安定:(hú ān dìng) 人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 萧酂侯:(xiāo cuó hóu) 人名,古代官职名,此处可能指某位官员。
- 雄边:(xióng biān) 边疆,边远地区。
- 清白吏:(qīng bái lì) 廉洁的官员。
- 选人:(xuǎn rén) 选拔人才。
- 央袋:(yāng dài) 古代官员选拔人才时所用的袋子,用来装选人的名单或资料。
翻译
海天暮色渐渐升上高楼,军中的刁斗声在霜寒中宣告万籁俱寂。 蝴蝶不再来,树上的梦境也消失了,但钓鱼的石矶依旧,还有未归的船只。 六年前的旧识胡安定,一夜之间欣喜地遇到了萧酂侯。 他们都是边疆的廉洁官员,选拔人才的央袋应当深思熟虑。
赏析
这首作品描绘了黄昏时分的静谧景象,通过“海天暝色”和“刁斗霜严”等意象,营造出一种宁静而庄严的氛围。诗中提到的“粉蝶不来”和“钓矶未断”则透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的怀念。后两句通过对旧识和新遇的描述,表达了对廉洁官员的赞赏和对选拔人才的重视,体现了诗人对政治清明的向往和对人才选拔的深刻思考。