(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卧起:起床。
- 何须:何必。
- 旧诗:以前写的诗。
- 名园:著名的园林。
- 幽兴:幽静中的兴致。
- 白华滋:白花茂盛,这里形容园林中花草繁茂。
- 轩冕:古代大夫以上的官吏出门时所穿戴的礼帽和车盖,这里指官职和地位。
- 萦怀抱:缠绕在心中。
- 遥寄:远远地寄托。
- 秋风:秋天的风。
- 渡马迟:渡河的马走得慢,这里形容旅途的缓慢。
翻译
起床后何必修改旧日的诗篇, 名园中幽静的兴致让白花茂盛。 本就没有官职地位缠绕在心, 远远地寄托秋风,渡河的马走得缓慢。
赏析
这首诗表达了诗人对名园幽静生活的向往和对世俗名利的超然态度。诗中“卧起何须改旧诗”展现了诗人对创作的自信与从容,而“名园幽兴白华滋”则描绘了园林的静谧与生机。后两句“本无轩冕萦怀抱,遥寄秋风渡马迟”深刻表达了诗人对官场生活的淡漠,以及对自然和远方的深情向往。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人高洁的情操和超脱的境界。