鲁两生示民泽

九五当朝须劝驾,两生朝突不留琴。 想见古来交会事,鸳鸯谱里尽传针。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九五:指皇帝。
  • 劝驾:劝说某人担任某职位或参与某事。
  • 朝突:指在朝廷中突然离去。
  • 鸳鸯谱:比喻夫妻或情侣,此处指亲密的伙伴或朋友。
  • 传针:传授技艺或知识。

翻译

皇帝应当劝说贤才出仕,两位贤才却在朝中突然离去,不留下任何琴音。 想象古时候的友情,就像鸳鸯谱中的情侣,彼此传授技艺。

赏析

这首诗通过对比皇帝的劝说与贤才的离去,表达了作者对古代友情和知识传承的怀念。诗中“九五当朝须劝驾”展现了皇帝对贤才的重视,而“两生朝突不留琴”则描绘了贤才的离去,形成鲜明对比。后两句以“鸳鸯谱里尽传针”作结,寓意深厚,表达了作者对古代友情和知识传承的向往,同时也反映了作者对当时社会风气的不满。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文