谢东山惠广西酒

月下花前舞影欹,桂江酒美独斟时。 眼前莫道都忘却,也向东山有报诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qī):倾斜。
  • 桂江:广西的一条江,这里指代广西。
  • (zhēn):倒酒。
  • 报诗:回赠诗作。

翻译

在月光下,花前舞影倾斜,独自品尝着来自桂江的美酒。 虽然眼前的一切似乎都已忘却,但我也向东山回赠了诗作。

赏析

这首诗描绘了诗人在月下花前的静谧时刻,独自享受桂江美酒的情景。诗中“月下花前舞影欹”一句,通过舞影的倾斜,巧妙地表达了诗人内心的悠然与自在。后两句则透露出诗人虽在享受孤独,却不忘与友人交流诗意,展现了诗人深厚的友情与对诗歌的热爱。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对美好生活的向往与追求。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文