(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斧柯:斧头柄。
- 遮莫:尽管,任凭。
- 箫韶:古代的一种音乐,相传为舜的音乐,用以歌颂帝王的德政。
翻译
斧头柄未曾使用,新叶却自然纷纷落下。 一片碧绿不如水色清澈,层层高空只有乱云飘过。 文书森严地度过日子,鸟雀安宁地成群飞翔。 尽管惊动了丝竹乐器,箫韶的美妙音乐依旧能听到。
赏析
这首作品通过描绘自然景象与日常生活,表达了作者对宁静生活的向往和对美好音乐的欣赏。诗中“斧柯曾不试,新叶自纷纷”以斧头未用而新叶自落的景象,暗示了自然的生长与衰败不依赖于人为干预。后文通过对文书生活的描述,以及鸟雀的安宁群飞,展现了日常的宁静与和谐。最后提到尽管丝竹乐器被惊动,但箫韶的美妙依然可闻,表达了对美好事物的坚持与追求。