过黎介嘉树堂

谢家宾从几追欢,池馆重来改筑宽。 坐有高楼临睥睨,不知遥岫入栏干。 锦鳞翠羽依人在,时竹新花耐晚看。 回首瑶琴虚自碎,底须寥落向君弹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宾从:宾客和随从。
  • 睥睨(pì nì):原意是斜视,这里指俯瞰。
  • 锦鳞:指鱼。
  • 翠羽:指鸟。
  • 瑶琴:古代的一种琴,这里比喻美好的音乐。
  • 寥落:稀少,冷落。

翻译

谢家的宾客和随从们曾在此追寻欢乐,如今池馆再次改建,变得更加宽敞。坐在高楼上俯瞰,不知远处的山峰已悄然进入栏杆的视野。池中的鱼儿和空中的鸟儿似乎依恋着人,而那些时新的竹子和花儿更是耐人寻味,值得在傍晚时分细细观赏。回首往事,那些美好的音乐仿佛已自行破碎,何必在这稀少的时刻向您弹奏呢?

赏析

这首作品描绘了诗人重游旧地的情景,通过对谢家池馆的改建和周围自然景物的细腻描绘,表达了对往昔欢乐时光的怀念和对美好事物消逝的感慨。诗中“坐有高楼临睥睨,不知遥岫入栏干”一句,巧妙地将自然景色与人文建筑融为一体,展现了诗人对自然与人文和谐共生的向往。结尾的“回首瑶琴虚自碎,底须寥落向君弹”则透露出一种淡淡的哀愁,体现了诗人对美好事物易逝的无奈和对友人的深情。

陈子壮

明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。 ► 460篇诗文