张二无督学数造敝庐余方屏迹虚其盛意赋诗谢之
药洲春水碧粼粼,栗里尤承绛幄亲。
盛有诗书传鲁族,漫将鸡犬说秦人。
冥鸿自顾惊弦后,凡鸟何当命驾频。
自古西河有干木,肯容疏放学高真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 药洲:指种植药材的地方。
- 栗里:地名,具体位置不详,可能指某个村庄或地区。
- 绛幄:红色的帐幕,这里指尊贵的接待。
- 鲁族:指鲁国的人,这里泛指有文化的人。
- 秦人:指秦国的人,这里泛指普通人。
- 冥鸿:指高飞的鸿雁,比喻高远或高洁的事物。
- 凡鸟:普通的鸟,比喻平凡的人。
- 西河:地名,在今河南省境内。
- 干木:指坚硬的木材,比喻坚强的意志或才能。
- 高真:高尚真实,指道德高尚的人。
翻译
药洲的春水碧绿清澈,栗里的我特别受到尊贵的接待。 这里有很多诗书传承自鲁国的文化,却很少有人提及像秦国那样普通人的生活。 高飞的鸿雁自顾自地惊飞,而平凡的鸟儿又怎能频繁地驾临呢? 自古以来,西河就有坚硬的木材,难道不愿意让我这疏远的人学习高尚真实的道德吗?
赏析
这首诗表达了诗人对于学问和道德的追求,以及对于被尊贵接待的感激之情。诗中通过对比“药洲”与“栗里”、“鲁族”与“秦人”、“冥鸿”与“凡鸟”等意象,展现了诗人对于高远理想与平凡现实的思考。最后两句则表达了诗人对于学习高尚道德的渴望,以及对于自己被疏远的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对于学问和道德的执着追求。
陈子壮
明末广东南海人,字集生,号秋涛。万历四十七年进士。授编修。天启四年典浙江乡试,发策刺魏忠贤,削籍。崇祯初起故官,累迁礼部右侍郎,以故除名归。南明弘光帝起为礼部尚书,未至,南京已陷,桂王朱由榔称帝肇庆,授为东阁大学士兼兵部尚书。起兵攻广州,兵败被执死。谥文忠。有《云淙集》、《练要堂稿》、《南宫集》。
► 460篇诗文
陈子壮的其他作品
- 《 与俛无夜坐寄示诃林诸衲 》 —— [ 明 ] 陈子壮
- 《 部中杂咏十二首莺 》 —— [ 明 ] 陈子壮
- 《 欲将 》 —— [ 明 ] 陈子壮
- 《 为张邑侯赠公题册 其四 》 —— [ 明 ] 陈子壮
- 《 澹荡 》 —— [ 明 ] 陈子壮
- 《 送胡南石侍御巡按贵州 》 —— [ 明 ] 陈子壮
- 《 望石门次逢永见怀之作 》 —— [ 明 ] 陈子壮
- 《 送郑太史归毗陵 其四 》 —— [ 明 ] 陈子壮