(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郢中:古代楚国的都城,今湖北省江陵县。
- 堂堂:形容气势宏大,这里指游春的兴致高昂。
- 缓缓归:慢慢地回家,这里指不愿意结束游春。
- 隔溪:隔着小溪。
- 掠水:轻轻触水而过。
- 修篁:修长的竹子。
- 湿衣:被露水或雨水打湿的衣服。
- 游女:出游的女子。
翻译
总是带着高昂的兴致去游春,怎能容许自己慢慢回家。隔着小溪,黄莺在对唱,轻盈的燕子掠过水面双双飞翔。野草的香气沾满了鞋履,修长的竹子翠绿欲滴,露水打湿了衣裳。山中有一树美丽的山花,出游的女子采摘得很少。
赏析
这首作品描绘了春日游赏的景象,通过生动的自然景物和细腻的人物活动,展现了春天的生机与游人的愉悦心情。诗中“隔溪莺对语,掠水燕双飞”以对仗工整、意象鲜明见长,表达了春日的和谐与美好。后两句则通过“山花一树好,游女采来稀”暗示了山花的珍贵和游女对美的珍惜,增添了诗意。