天育骠骑图为都指挥使韩公赋
唐代君王少巡幸,赤泽岸边马成阵。后来蕃息虽已多,天育之驹号神骏。
圉人牵来不敢骑,矫矫龙性汗血姿。君王见此志骄逸,天下龙媒思致之。
闲厩有官从此始,宁禁中人衣金紫。四十三万若云屯,其中未必皆骥子。
一朝渔阳鼙鼓来,内外监牧俱烟埃。翠华摇摇西幸蜀,骠骑此时安在哉。
谁能写真传后世,逸态雄姿无乃是。鸣呼,騕袅龙媒今岂无,时无孙阳诚可吁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天育骠骑:指天生的良马。
- 都指挥使:明代军事职官名称,负责指挥军队。
- 韩公:指韩愈,唐代文学家、政治家。
- 赤泽:地名,指赤水河岸。
- 圉人:养马的人。
- 龙性:比喻马的非凡品质。
- 汗血姿:形容马的英姿。
- 龙媒:指良马。
- 闲厩:指养马的场所。
- 衣金紫:指穿着金紫色的官服,表示高官显贵。
- 渔阳鼙鼓:指安史之乱时的战鼓声。
- 翠华:指皇帝的仪仗。
- 西幸蜀:指唐玄宗在安史之乱中逃往四川。
- 写真:指画像或雕塑。
- 孙阳:古代著名的相马专家。
翻译
唐代君王很少巡游,赤泽岸边马群成阵。后来虽然繁殖了很多,但天生的良驹号称神骏。 养马的人牵来不敢骑,这马矫健如龙,汗血宝马的姿态。君王见到这样的马志得意满,天下人都想得到这样的良马。 养马的官吏从此开始忙碌,不禁让人羡慕那些穿着金紫色官服的中人。四十三万匹马如同云屯,其中未必都是良驹。 一旦渔阳的战鼓响起,内外的牧场都化为烟尘。皇帝的仪仗摇摇西去四川,此时那些良马又在何处呢? 谁能将这良马的画像传之后世,那逸态雄姿难道不是吗?唉,騕袅龙驹现在难道没有吗,只是时代没有孙阳这样的相马专家,实在可惜。
赏析
这首作品通过对唐代君王与良马的描写,展现了当时社会的繁荣与动荡。诗中,“天育骠骑”象征着国家的强盛和君王的荣耀,而“渔阳鼙鼓”则预示着战乱的到来,国家的衰败。诗人通过对马的赞美,间接表达了对国家兴衰的感慨。最后,诗人感叹时代缺乏像孙阳这样的相马专家,暗示了对人才的渴望和对时局的忧虑。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对国家命运的深刻关切。