(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫陌:指京城的道路。
- 金门:指宫门。
- 玉堂:古代官署名,这里指翰林院。
- 视草:指校阅文稿。
- 粉署:指尚书省,因其官署多用粉刷墙,故称。
- 墨色寒:形容墨迹深沉,色泽冷峻。
- 轴:古代书籍的卷轴。
翻译
欣喜地听说你新任了神仙般的职位,每天清晨都庄重地戴上官帽去朝见。 在京城的道路上听着鸡鸣,天色欲亮,宫门等待着漏刻,夜晚即将过去。 在翰林院校阅文稿,文采熠熠生辉,在尚书省题写诗篇,墨迹深沉冷峻。 阁中收藏着成千上万的图书卷轴,承蒙皇恩,常在御前展示阅读。
赏析
这首作品描绘了官员清晨朝见的场景,通过“紫陌听鸡”、“金门待漏”等细节,生动地展现了朝会的庄重与忙碌。诗中“玉堂视草文光粲”一句,既表现了官员的文采,也体现了其职责的荣耀。结尾的“阁下图书千万轴,承恩常对御前看”则展示了官员的学识与皇恩的深厚,整首诗语言典雅,意境深远,表达了作者对友人新职的祝贺与对官场生活的感慨。