(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫罗麝:紫色的丝绸香囊,麝指麝香,一种香料。
- 云鬓:形容女子的头发如云般蓬松。
- 眼多:指多次流泪,使眼睛失去了光彩。
- 呼不惜:呼唤而不珍惜。
- 文章:此处指才华。
- 探花郎:科举考试中第三名的称呼,也泛指有才华的男子。
翻译
紫色的丝绸香囊中,麝香已经冷却,香气不再。 女子的云鬓蓬松,但多次流泪使她的眼睛失去了往日的光彩。 她用一朵价值千金的花朵呼唤,却得不到珍惜。 她的才华,偏偏吸引了那位探花郎。
赏析
这首作品描绘了一位闺中女子的哀怨情思。诗中,“紫罗麝冷小香囊”一句,既描绘了女子身边的物品,也隐喻了她内心的孤寂与冷漠。“云鬓眼多亦减光”则进一步以女子的容貌变化来表达她的悲伤与憔悴。后两句“一朵千金呼不惜,文章偏博探花郎”则揭示了女子虽然有才华,却得不到应有的珍视,反而吸引了那些只看重外表的男子,从而加深了她的无奈与哀怨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了女子对真挚情感的渴望和对现实世界的失望。