(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 闺怨:指女子在闺房中的哀怨之情。
- 罗裳:指女子的衣裙。
- 素质:本指事物的本质,此处指女子的容颜。
翻译
美丽的花朵似乎在忧愁雨水,柳树也仿佛在愁云中,这正是江南在醉意朦胧中的景象。不要惊讶女子的衣裙显得如此憔悴,因为在夜里的风雨在四更之前就已经开始了。
赏析
这首作品以江南春景为背景,通过“好花愁雨柳愁烟”的描绘,巧妙地将自然景物与女子的情感相结合,营造出一种忧郁而美丽的氛围。诗中“莫怪罗裳消素质”一句,既表达了女子因夜来风雨而显得憔悴,也隐含了她内心的哀怨与无奈。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了明代诗人郭辅畿细腻的情感表达和精湛的艺术构思。
郭辅畿
郭辅畿,原名京芳,字咨曙。大埔人。明思宗崇祯十五年(一六四二)举人。有《洗砚堂文集》、《秋驾草》、《楚音集》、《菱青集》、《金樯集》、《闺怨诗百首》、《饮兰纪呓》等。民国《新修大埔县志》卷一九有传。
► 159篇诗文
郭辅畿的其他作品
- 《 闺怨一百首次孙西庵原韵 》 —— [ 明 ] 郭辅畿
- 《 闺怨一百首次孙西庵原韵 》 —— [ 明 ] 郭辅畿
- 《 闺怨一百首次孙西庵原韵 》 —— [ 明 ] 郭辅畿
- 《 闺怨一百首次孙西庵原韵 》 —— [ 明 ] 郭辅畿
- 《 春夜新晴 》 —— [ 明 ] 郭辅畿
- 《 闺怨一百首次孙西庵原韵 》 —— [ 明 ] 郭辅畿
- 《 闺怨一百首次孙西庵原韵 》 —— [ 明 ] 郭辅畿
- 《 祀灶诗 》 —— [ 明 ] 郭辅畿