(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽居:隐居,指居住在幽静的地方。
- 掩蓬户:掩,关闭;蓬户,用蓬草编成的门户,形容居所简陋。
- 端足:端正地站立或坐立,这里指安心地居住。
- 尘嚣:尘世的喧嚣。
- 开轩:打开窗户。
- 兴自饶:兴致自然丰富。
- 水近暑潜消:水边暑气自然消退。
- 故旧:老朋友。
- 棋局:下棋的布局,这里指下棋。
- 不待邀:不需要邀请,自然而来。
翻译
我隐居在这幽静之地,关闭着用蓬草编成的简陋门户,安心地避开尘世的喧嚣。 面对着美酒,我的面色也变得开朗,打开窗户,我的兴致自然丰富。 风中带着香气,渐渐飘远,水边暑气自然消退,使得夏日不再那么炎热。 老朋友们带着棋盘,来到林间,不需要我邀请,他们自然而来。
赏析
这首诗描绘了诗人郭谏臣夏日园居的宁静生活和与亲友的愉快交往。诗中,“幽居掩蓬户”一句,既表现了诗人居所的简朴,也反映了他远离尘嚣、追求心灵宁静的生活态度。后文通过对酒、开窗、风香、水近等自然景象的描写,传达出诗人内心的愉悦和满足。最后两句写亲友不请自来,棋局相对,更增添了诗人生活的乐趣和人际关系的和谐。整首诗语言简练,意境清新,表达了诗人对隐居生活的热爱和对友情的珍视。