(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 承恩:受到恩宠。
- 蓬莱殿:传说中的仙境,这里指皇宫。
- 空山:人迹罕至的山林。
- 青骡:古代传说中的神兽,这里指道士的坐骑或象征道士。
- 不返:不再回来。
- 炉中白兔:指炼丹炉中的仙丹,白兔是月宫中的动物,常与长生不老联系在一起。
- 乡人:同乡的人。
- 共舍:共同出资。
- 刊碑石:刻立墓碑。
- 弟子:门徒,学生。
- 买地金:购买墓地的费用。
- 洞门:道观或山洞的入口。
- 碧桃:一种观赏桃树,花色艳丽。
翻译
曾受皇恩到过仙境般的皇宫,如今归隐深山,岁月悠长。 海上的神兽青骡已不再归来,炼丹炉中的仙丹也难以寻觅。 同乡们共同出资刻立了墓碑,弟子们留下钱财购买了墓地。 云雾遮蔽了道观的入口,春天已老,碧桃花瓣飘落,白昼显得阴沉沉的。
赏析
这首作品表达了对一位道士的哀悼之情。诗中,“承恩曾到蓬莱殿”描绘了道士曾经的荣耀与辉煌,而“归住空山岁月深”则反映了其晚年隐居山林的孤寂。后两句通过“青骡不返”和“白兔难寻”的意象,暗示了道士的逝去和仙道的渺茫。结尾的“云暗洞门春已老,碧桃花落昼阴阴”则以景结情,营造了一种凄凉而神秘的氛围,表达了诗人对道士的深切怀念和对生命无常的感慨。