(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉立:形容山峰高耸挺拔,如玉一般洁白。
- 湖中:湖水之中。
- 孰敢:谁敢。
- 新月:月初形状如钩的月亮。
- 开眉黛:形容山峰的轮廓像女子画眉一样美丽。
- 晴云:晴朗天空中的云朵。
- 拥髻鬟:形容云朵围绕山峰,如同女子梳妆时的发髻。
- 乾坤:天地,泛指宇宙。
- 寿算:寿命。
- 灵药:传说中能使人长生不老的药物。
- 驻容颜:保持青春容颜。
- 持守:坚持和保持。
- 孤高节:高洁的节操。
- 英娥:古代传说中的美女,这里可能指代世俗的诱惑。
翻译
湖中高耸的山峰,如玉般洁白,谁敢攀登?有人称之为大姑山。山峰的轮廓如新月般美丽,像女子画眉一样;晴朗的云朵围绕着山峰,如同女子梳妆时的发髻。山峰自喜与天地同寿,何须灵药来保持青春容颜。它一生坚持高洁的节操,不愿学那些世俗的美女,一去不复返。
赏析
这首作品以大姑山为题,通过比喻和拟人的手法,将山峰描绘得生动而富有诗意。诗中,“玉立湖中”形容山峰的高洁与孤傲,“新月开眉黛”和“晴云拥髻鬟”则通过细腻的描绘,赋予山峰以女性的柔美与婉约。后两句表达了山峰的高洁节操和对世俗的超越,体现了诗人对自然之美的赞美和对高洁品质的追求。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。