游海珠寺示同游文宪使周佥宪
绝岛波心见,栖身玉镜中。
欲观鳌背日,还仗鹢楼风。
客思员壶外,云程若木东。
蜃光晴作雾,海气昼成虹。
僧刹蛟龙护,神珠水月通。
同游多逸侣,归棹拟乘空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鳌背日:指海上的日出,鳌背比喻海面。
- 鹢楼风:指船上的风,鹢楼指船楼。
- 员壶:即“圆壶”,指仙境。
- 若木:神话中的树名,生长在日入之处。
- 蜃光:指海市蜃楼的光影。
- 僧刹:寺庙。
- 神珠:传说中的宝珠,这里指海中的珍宝。
- 水月:水中月影,比喻虚幻的事物。
- 逸侣:志同道合的朋友。
- 归棹:归舟,指回家的船。
翻译
在波涛汹涌的海岛上,我仿佛置身于一块晶莹的玉镜之中。为了观赏海上的日出,我们依赖着船上的风。游客的思绪飘向了仙境之外,云层似乎在日落之处展开了道路。海市蜃楼的光影在晴朗的天空中形成雾霭,海气在白天化作彩虹。寺庙仿佛被蛟龙守护,水中的宝珠与月光相通。同游的都是志同道合的朋友,我们打算乘着归舟,仿佛在空中飞行一般归去。
赏析
这首作品描绘了作者与友人游历海珠寺的景象,通过丰富的意象和神话元素,展现了海上的奇幻美景。诗中“鳌背日”、“鹢楼风”等词语巧妙地融合了自然景观与神话传说,增强了诗歌的神秘感和想象力。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然美景的赞叹和对友情的珍视。