感寓

· 王称
夭夭园中桃,灼灼映绮窗。 窗中有织妇,颜色如青阳。 三年弄机杼,七襄成报章。 成章欲何为,愿以充君裳。 但恐不见察,徘徊空感伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夭夭:形容植物茂盛、生机勃勃的样子。
  • 灼灼:形容色彩鲜艳明亮。
  • 绮窗:装饰华美的窗户。
  • 织妇:织布的女子。
  • 青阳:春天,也形容年轻貌美。
  • 弄机杼:操作织布机。
  • 七襄:指织布时七次调整,使布纹均匀。
  • 报章:指织成的布。
  • 充君裳:为君王制作衣服。
  • 见察:被理解和赏识。

翻译

园中的桃花茂盛而鲜艳,映照在华美的窗户上。窗内有一位织布的女子,她的容颜如同春日般年轻美丽。她三年来一直在操作织布机,经过七次精心调整,终于织成了精美的布匹。她希望这些布能用来为君王制作衣服,但又担心自己的努力不被理解和赏识,因此她徘徊不定,心中充满了感伤。

赏析

这首诗通过描绘园中桃花和窗内织妇的对比,展现了女子的辛勤与忧虑。桃花的鲜艳与织妇的美丽相映成趣,而织妇的辛勤工作与对未来的担忧则形成了鲜明对比。诗中“但恐不见察,徘徊空感伤”深刻表达了女子内心的不安与期待,展现了她对被理解和赏识的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文